Росіяни дійсно не можуть вимовити деяких звуків в українських словах.
Про особливості “російськомовної щелепи”, яка вже стала мемом, розповіла філологиня і літературна редакторка Ольга Васильєва в інтерв'ю “Главкому”.
“Вони вважають українську мову грубою, хоча саме у нас є багато слів із м'якими свистячими, типу “цяця”, “паляниця”, “доця”, а в них немає. У нас тверді шиплячі й мʼякі свистячі, а у них, навпаки, м'які шиплячі (“ночь”, “дочь”) і тверді свистячі (“цаца”, “смеется”)”, – каже філологиня.
За її словами, росіяни дійсно не можуть вимовити деякі звуки в українських словах, і не тільки свистячих.
“Вони не можуть вимовити, наприклад, слово “керівник”. Там, де наше “и” візуально схоже на їхнє “і”, вони скажуть “керівнік”, – зазначає Васильєва.
На думку філологині, росіяни багато чужих звуків не можуть вимовляти через те, що у своїй культурі дуже ізолювалися.
Нагадаємо, що мем про “російськомовну щелепу” поширився у Мережі 2014 року після інтерв'ю з проросійськи налаштованою жителькою Криму, яка заявила, що у російськомовних людей по-іншому влаштована щелепа.
Раніше військовий Вишебаба розповів, що окупанти на фронті вчать українську.
Читайте також: